Utilizador:Manika/Testes
Letra
| Escrita romana | Traduçao para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Tumi ki bheve calecho
Áge jánále bhála hata Kii se káj karite cáo go Jánle man prastut thákita |
What You were expecting...
Better had You told afore. Those tasks that You want done... If known, our minds would be ready. |
O que você estava esperando...
Seria melhor se Você tivesse dito antes. Aquelas tarefas que quer feitas... Se fossem conhecidas, nossas mentes estariam prontas. |
| Áloksnáta ei je dhará
Rúpe rase gandhe bhará Erá sabe liilár srote Bhásiyá jete cáhita |
Bathed in light is this earth,
Filled with forms, flavors, and scents. On the stream of divine play, all they Would have wanted is to float away. |
Esta terra é banhada de luz,
Cheia de formas, sabores e aromas. Na corrente do jogo divino, tudo o que eles Gostariam de fazer é flutuar. |
| Chay rtur parikramá
Náná sáje ánágoná Jánle parikalpaná Sure sedhe gán gáhita |
Rotation of the six seasons,
In motley raiment they elapse. Had they known Your grand design, They'd have sung in well-drilled chime. |
A rotação das seis estações,[nb 2]
Em trajes heterogêneos elas se desvanecem. Se tivessem conhecido Seu grande desígnio, Teriam cantado em um perfeito cantar. |
Notas
Gravaçōes
- Ouça a canção Tumi ki bheve calecho cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse