Canção 1213 Nayane tháko prabhu tháko abirám
Letra
| Escrita romana | Traduçao para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Nayane tháko prabhu tháko abirám
Tomár bhávanái bhávi jena sadái Tava náme máti guńadhám |
Dwell in my eyes, Lord; stay there unremittingly.
Just Your thoughts I consider so that always With Your name I be consumed, oh Paragon of Virtue. |
Permaneça nos meus olhos, Senhor; fique lá incessantemente.
Apenas os Teus pensamentos eu considero, para que sempre Com o Teu nome eu seja consumido, ó paradigma da Virtude. |
| Anek janam ket́e geche brtháy
Kata jiivdehe kata latágulmete háy Peyechi mánuśdeha áj tava krpáy Ebár púráo manaskám |
Unavailing, my birth has elapsed times numerous
In frame of so many animals and, alas, creepers and shrubs. But today, by Your grace, a human body I've attained; This time, please satisfy what my heart craves. |
Inútil, o meu nascimento aconteceu inúmeras vezes
Na forma de tantos animais e, infelizmente, trepadeiras e arbustos. Mas hoje, pela Tua graça, alcancei um corpo humano; Desta vez, por favor, satisfaça o que o meu coração anseia. |
| Vibhránta hayechilum je pracur
Bhávajaŕatáy bhese giyechinu bahu dúr Ekhan bujhechi sár kona dvidhá náhi ár Sab kichu samarpilám |
With delusion abundant I'd been stricken;
I had drifted far, far off in dogmatism. Now I've understood what's real, not a doubt lingers... My everything I've dedicated. |
Fui atingido por abundantes ilusões;
Eu me afastei muito, muito longe, no dogmatismo. Agora compreendi o que é real, nenhuma dúvida permanece... Dediquei tudo o que tenho. |
Notas
- ↑ Traduzido por Prashanta Alves
Gravaçōes
- Ouça a canção Nayane tháko prabhu tháko abirám cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse