Saltar para o conteúdo

Canção 1201 Ele ele ele áṋdhár hrdaye álo jválále

Fonte: Sarkarverse
Revisão em 04h54min de 31 de outubro de 2025 por Manika (discussão | contribs) (song 1201 created)
(dif) ← Revisão anterior | Revisão atual (dif) | Revisão seguinte → (dif)

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Ele ele ele áṋdhár hrdaye álo jválále

Álo jválále jválále

Asphut́a kalider phot́áye dile

Pápŕi d́háká madhu jágále

You came, You came, sparking light in dark hearts;

The light You sparked, You sparked.

You caused the dormant buds to blossom;

Petal-covered nectar You awakened.

Você veio, Você veio, acendendo a luz em corações sombrios;

A luz Você acendeu, Você acendeu.

Você fez com que os botões dormentes florescessem;

Néctar coberto de pétalas Você despertou.

Akátare ghumaghore chila járá

Tomár parashe cetaná pela tárá

Vihauṋga kuláye chila járá

Práńbhará sauṋgiite tuśiyáchile

Those who were soundly asleep,

At Your touch sense they received.

The birds who were in nests abiding

You did treat to spirited samgiit.

Aqueles que estavam dormindo profundamente,

Ao Seu toque receberam.

Os pássaros que estavam em seus ninhos

Você os tratou com um samgiit animado.

Áṋdhár dharáre rauṋe sájále

Rauṋer kheláy nije mete ut́hile

Jágrata hiyá májhe tumi jágile

Trás sarále áshá bharále

Dark earth with colors You made ornate;

Yourself You entertained with color-play.

And at the core of wakened hearts You rose;

You removed the fear and fulfilled hope.

Terra escura com cores Você ornamentou;

Você mesmo entreteve com jogos de cores.

E no âmago dos corações despertos Você se ergueu;

Você removeu o medo e realizou a esperança.

Notas

  1. Traduzido por Kevalinii Martinez

Gravaçōes

  • Ouça a canção Ele ele ele áṋdhár hrdaye álo jválále cantada por Krishna Dutta em Sarkarverse