Saltar para o conteúdo

Canção 0967 Táhára lágiyá unmada uttál

Fonte: Sarkarverse
Revisão em 20h06min de 6 de janeiro de 2026 por Manika (discussão | contribs) (song 0967 created)
(dif) ← Revisão anterior | Revisão atual (dif) | Revisão seguinte → (dif)

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Táhára lágiyá unmada uttál

Áji e ámár hiyá

Basiyá rayechi táhári ásár áshe

Patha páne cáhiyá

For His sake, excited greatly

Is this heart of mine today.

Expecting His advent I've kept waiting,

Gazing at the roadway.

Por causa d’Ele, agitado e delirante

Está hoje o meu coração.

Sento-me, esperando Sua vinda,

Olhando fixamente o caminho.

Megher áṋdháre bijalir rekhá dekhi

Mayúr náciche kalápa meliyá ekii

Tabe ki baṋdhuyá ásite náhiko bákii

Mana práń ot́he pulakete shihariyá

I see lightning streaks amid the gloom of clouds;

Peacocks dance, fanning their tails, oh wow!

So now, can my Sweet Dear appear far behind?

My heart and mind rise thrilling with delight.

Nas trevas das nuvens vejo traços de relâmpago;

O pavão dança, abrindo o leque da cauda — que sinal é este?

Então, será que o Amado já está prestes a chegar?

Meu coração e minha alma estremecem em júbilo.

Kata je sharat keṋde cale geche dváre

Kata vasanta niirave geche je sare

Áshár máliká shukáiyá geche jhare

Etadine elo mor d́ák shuńiyá

How many falls went crying out the door;

How many springs did quietly withdraw!

My garland of hope, dried up had it become;

But He came at long last, hearing my call.

Quantos outonos se foram chorando à porta,

Quantas primaveras silenciosas já passaram!

Minha guirlanda da esperança secou e se desfez em queda;

Só agora Ele veio, escutando o meu chamado.

Notas

  1. Traduzido pela família universal

Gravaçōes

  • Ouça a canção Táhára lágiyá unmada uttál cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse