Canção 0978 Álor rathe ásbe tumi

Revisão em 06h09min de 10 de janeiro de 2026 por Manika (discussão | contribs) (song 0978 created)
(dif) ← Revisão anterior | Revisão atual (dif) | Revisão seguinte → (dif)

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Álor rathe ásbe tumi

Áj jáni nishcay

Kát́iye diye sakal áṋdhár

Kare debe nirbhay

On light's chariot You will appear;

Today I know with certainty.

Dispelling all the darkness gloomy,

You will render me beyond fear.

No carro da luz, Tu virás —

Hoje eu sei com certeza.

Dissipando toda a escuridão sombria,

Farás de mim alguém sem medo.

Tomár tare málá háte

Base chilum dine ráte

Lagan elo ájke ráte

Saráye saḿshay

Garland in hand for Your sake,

I've been waiting night and day.

This day, at night, the right time came;

My doubts are washed away.

Com a guirlanda em mãos por Ti,

Esperei, dia e noite, sem fim.

Eis que nesta noite chegou o momento —

As dúvidas se desfizeram totalmente.

Prahar guńe tithi guńe

Jugántarer tomár dhyáne

Tomár ráger anurańane

Dyutite durjay

Counting hours, counting days,

Contemplating Your New Age,

Your melodies reverberate

On invincible lightrays.

Contando as horas, contando os dias,

Meditando na Tua era que inicia,

As ressonâncias do Teu raga divino

Brilham em raios de luz invencível.

Notas

  1. Traduzido pela família universal

Gravaçōes

  • Ouça a canção Álor rathe ásbe tumi cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse