Canção 0205 Eso go sakhá tomári áshe

Revisão em 16h01min de 31 de janeiro de 2025 por Manika (discussão | contribs) (song 0205 created)
(dif) ← Revisão anterior | Revisão atual (dif) | Revisão seguinte → (dif)

Letra

Escrita romana Tradução para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Eso go sakhá tomári áshe

Nid náhi mor áṋkhipáte

Tomári tálete tál miláte

Tál ket́e jáy prati muhúrte

O my companion, looking for You,

On my eyelids is no sleep.

To match my cadence with Your beat,

Mine gets canceled at every wink.

Oh, meu companheiro, à Sua espera,

Não há sono em minhas pálpebras.

Para harmonizar meu ritmo com o Seu,

O meu se desfaz a cada instante.

Man cale jáy chot́a bhávanáy

Rauṋera nesháy rauṋiina máyáy

Tomári srote náciyá calite

Shakti jogáo divasa nishiithe

My mind moves toward mean thoughts,

Passion for colors, a stained illusion.

To dance ahead in only Your current,

Furnish the might, day and night.

Minha mente vagueia por pensamentos pequenos,

Pelo encanto das cores, por uma ilusão tingida.

Para dançar adiante apenas na Sua corrente,

Conceda-me força, dia e noite.

Bajra ánáo ulká ánáo

Bal diye jáo táre jujhite

Bring on thunderbolts, bring on meteors.

Keep on giving the power to fight them.

Traga relâmpagos, traga meteoros.

Continue dando o poder para enfrentá-los.

Notas

  1. Traduzido pela família universal

Gravaçōes

  • Ouça a canção Eso go sakhá tomári áshe cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta e o coro em Sarkarverse