Canção 1341 Ámi cái ná ei sabhyatá
Letra
| Escrita romana | Traduçao para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Ámi cái ná ei sabhyatá
Ámi cái ná kut́ilatá Bhese jete cái muktáuṋgane Niye vihager saralatá |
I don't want this kind of civilization;
I don't want dissimulation. On an unleashed wind I want to drift With the simplicity of a bird. |
Não quero esse tipo de civilização;
Não quero dissimulação. Quero flutuar com o vento solto, Com a simplicidade de um pássaro. |
| Cái áro álo mukta vátás
Táraká khacita suniil ákásh Prajiṋásikta sei cidákásh Já sarábe sab jat́ilatá |
I want open air and more light,
A star-studded azure sky, The mental firmament steeped in wisdom That will rid all complex confusion. |
Quero ar livre e mais luz,
Um céu azul estrelado, O firmamento mental imerso em sabedoria, Que livrará de toda a confusão complexa. |
| Param puruśe sadá mane rákhi
Táhár áshise madhurimá mákhi Shvetcandane diye jábo áṋki Jethá áche jata ávilatá |
I retain Paramapurusa always in mind;
Upon His benediction sweetness I apply. Dabbing white sandalpaste on me,[nb2] I will go on painting Over any filth, anywhere. |
Mantenho Paramapurusa sempre em mente;
Sobre Sua bênção, aplico doçura. Passando pasta de sândalo branco em mim,[nb 2] continuarei pintando Sobre qualquer sujeira, em qualquer lugar. |
Notas
Gravaçōes
- Ouça a canção Ámi cái ná ei sabhyatá cantada por Krishna Dutta em Sarkarverse