Utilizador:Manika/Testes

Revisão em 04h43min de 7 de junho de 2026 por Manika (discussão | contribs) (sandbox 1681)

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Prati palake pale pale

Gaŕicho bháuṋgicho e kii liilá

Jhalake jhalake

Nece calo tava e kii calá

At each instant, every moment,

You have built, then demolished; what a liila!

Within flashes upon flashes,

You dance on; wondrous is Your style of movement!

A cada instante, a cada momento,

Você construiu e depois demoliu; que liila!

Em flashes sobre flashes,

Você dança; maravilhoso é o estilo de Seu movimento!

Bháuṋgári prayojane

Gaŕo ki jeneshune

Khelicho ánamane

Kálátiite basiyá ekelá

Only for the sake of wrecking,

Do You make, knowingly?

You are playing inattentively

Sitting perpetually, unaccompanied.

Apenas para destruir,

Você faz, conscientemente?

Você está brincando sem prestar atenção,

Sentado perpetuamente, desacompanhado.

Káro kathá náo ná káne

Keu nei e tribhuvane

Jáke niye mene

Sájábe stháyii priitimekhalá

Do You hear the words of another?

Not someone in the three worlds!

Had You but listened to that person,

You'd be decked out with a lasting love-girdle.

Você ouve as palavras de outro?

Alguém fora dos três mundos!

Se Você tivesse ouvido essa pessoa,

Você estaria adornado com um cinto de amor duradouro.

Notas

  1. Traduzido por Ravikánta Schwabe

Gravaçōes

  • Ouça a canção Prati palake pale pale cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse
  • Ouça a canção Prati palake pale pale cantada por Sharmistha Roy em Sarkarverse





Canção 1681 Prati palake pale pale