Canção 0353 Nútan prabháte tumi ele ele

Revisão em 05h35min de 21 de março de 2025 por Manika (discussão | contribs) (song 0353 created)
(dif) ← Revisão anterior | Revisão atual (dif) | Revisão seguinte → (dif)

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Nútan prabháte tumi ele ele

Aruń álote kare snán

Dharáke taráte tumi ele ele

Bhúle giye sab abhimán

At break of dawn You came, You came,

Bathed in crimson light.

To save the world You came, You came,

Having set aside all pride.

Ao romper da aurora Tu vieste, Tu vieste,

Banhado em luz carmesim.

Para salvar o mundo Tu vieste, Tu vieste,

Tendo posto de lado todo o orgulho.

Hrdayer hár kena eta kál chile bhúle bhúle

Balo ámáre tumi balo ámáre

Nayaner mańi kabhu thákite ki páre dúre dúre

Se je náhi páre se je náhi páre

Durdama bádháder durmada sádhá sure

Halo avasán áji halo avasán

Heart stealer, why were You careless so long?

Please tell me; tell me, please.

Can the jewel of my eyes ever stay far away?

No, He cannot; He cannot do that.

Impassioned prayers about impassable barriers

Came to an end, this day; they came to an end.

Ladrão de corações, porque foste descuidado durante tanto tempo?

Por favor, diga-me; diga-me, por favor.

Pode a jóia dos meus olhos ficar longe?

Não, Ele não pode; Ele não pode fazer isso.

Orações apaixonadas acerca de barreiras intransponíveis

Chegaram ao fim, neste dia; chegaram ao fim.

Ákáshkusum áj ákáshera phul nay

Dharári ratan se je dharári ratan

Mánas kusum shudhu manamájhe náhi bháse

Háse anukśań se je háse anukśań

Ásiyácho nije theke sakalke mane rekhe

Sakalke dekhite samán

Today, future visions are not flowers in the sky;

They are jewels of the earth, jewels of the earth.

Budding ideals don't appear just in the mind–

They shine constantly; constantly they shine.

You have come personally, giving respect to all,

And deeming every being equal.

Hoje, as visões futuras não são flores no céu;

Elas são jóias da terra, jóias da terra.

Os ideais que brotam não aparecem apenas na mente

Eles brilham constantemente; constantemente eles brilham.

Tu vieste pessoalmente, respeitando a todos,

E considerando cada ser igual.

Notas

  1. Traduzido por Krsna Dias

Gravaçōes

  • Ouça a canção Nútan prabháte tumi ele ele cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse