Canção 0229 Krśńa darashane vyákula paráńe
Letra
| Escrita romana | Tradução para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Vrajavásii
Krśńa darashane vyákula paráńe Esechi bahu kleshe bahu áshe Ábiira kumkume sájáte jatane Kháoyáte kśiir nanii paritośe |
People of Braj
To visit Krsna, in eager spirit, With much trouble and much hope, we have come. We would tenderly adorn Him with red powder And feed Him milk-sweets to His satisfaction. |
Povo de Vraja[nb 2]
Para visitar Krsna, com espírito ansioso, Com muito esforço e grande esperança, aqui chegamos. Gostaríamos de adorná-Lo ternamente com pó vermelho[nb 3] E satisfazê-Lo com doces de leite. |
| Krśńa
Nánávidha káje vyasta rayechi je Samay náhi nite ábiira kumkume Mantrii bale dáo odera bojháo Orá jena phire jáy vrajabhúme |
Krsna
In many different duties I am engaged; There is no time to accept red powder. Minister, tell that and explain to them That back to Braj they should return. |
Krsna
Em muitas tarefas diferentes estou ocupado; Não há tempo para aceitar pó vermelho. Ministro, diga isso a eles e explique Que devem retornar a Braj. |
| Vrajavásii
Dahile dahile modera dahile Chái d́hele dile sab áshá májhe |
People of Braj
Tortured, tortured, You have tortured us; You poured ashes on our hearts, on all hope therein. |
Povo de Vraja
Angustiados, angustiados, Você nos angustiou; Você jogou cinzas em nossos corações, em toda a esperança dentro deles. |
| Áṋkhijale baye kúlahárá haye
Calechi gokule lágite tava káje |
With tears flowing, like orphans,
We go to Gokul, Your work to begin. |
Com lágrimas correndo, como órfãos,
Voltamos a Gokul,[nb 4] para começar Seu trabalho. |
Notas
- ↑ Traduzido pela família universal
- ↑ Vraja é a região da Índia onde Krsna viveu durante a infância.
- ↑ Na Índia, abir e kumkum são tipos de pós coloridos, frequentemente perfumados e geralmente vermelhos, que são trocados com carinho entre membros da família e amigos em algumas ocasiões especiais e festivais.
- ↑ Gokul é o vilarejo ou município específico em Braj onde Krsna foi criado.
Gravaçōes
- Ouça a canção Krśńa darashane vyákula paráńe cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta e o coro em Sarkarverse