Canção 0482 Ogo prabhu tomár dekhi e kii liilá

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Ogo prabhu tomár dekhi e kii liilá

Liilár áŕále lukiye ácho ekelá

Oh Lord, while we observe Your stunning play,

Alone behind its screen, You lie in wait.

Oh, Senhor, enquanto observamos Teu impressionante espetáculo,

Sozinho atrás de Tua tela, Você fica à espera.

Dile ráter áṋdhár dile tárár melá

Dile cáṋder hási hiyá kare utalá

You gave the dark of night and its carnival of stars;

You gave the moon's smile that made restive our heart.

Você nos deu a escuridão da noite e seu carnaval de estrelas;

Deu o sorriso da lua que inquietou nosso coração.

Dáruń nidághete dile dahan jválá

Dile belá juṋiyer suvás dile mála

You gave severe summers and a heat that burns;

You gave juhi jasmine and its fragrant garlands.

Você deu verões rigorosos e um calor que queima;

Deu o jasmim juhi[nb 2] e suas guirlandas perfumadas.

Dile káṋt́á bhará kánan kaśt́e calá

Táte goláp phút́iye dile sakál belá

You gave thorn-filled gardens, hard to perambulate;

And, in them, You made the rose blossom at daybreak.

Você deu jardins cheios de espinhos, difíceis de percorrer;

E, neles, o Senhor fez a rosa florescer ao amanhecer.

Tumi eklá kii kare karo eta khelá On Your own, how do You create so many games? Como Tu crias tantos jogos por conta própria?

Notas

  1. Traduzido por Lochana Pessoa Gontijo
  2. Juhi (Jasminum molle) não é apenas notável pelo fato de florescer durante o dia, mas também pelo fato de florescer mais abundantemente durante os meses quentes de verão.

Gravaçōes

  • Ouça a canção Ogo prabhu tomár dekhi e kii liilá cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse