Canção 0496 Nútana rúpete ásiyácho tumi
Letra
| Escrita romana | Traduçao para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Nútana rúpete ásiyácho tumi
Nútaner jay gái Hiyára áṋdhár saráye diyecho Kaluśer kańá nái |
With novel hue You have come;
I sing the triumph of the new. Heart's gloom have You removed; I've not any dark granules. |
Com um tom novo Você chegou;
Eu canto o triunfo do novo. Você removeu a escuridão do coração; Eu não tenho nenhum grânulo escuro. |
| Bhúdhare ságare gahana kánane
Álojhalamala sakala manane Páoyá ná-páoyár hatáshár vyathá Hárávár náhi t́háṋi |
On mountain and sea, in dense jungle,
You are resplendent in every conception. Getting or not the pain of frustration, Nowhere am I dispossessed. |
Na montanha e no mar, na selva densa,
Você é resplandecente em toda concepção. Obtendo ou não a dor da frustração, Em nenhum lugar estou desamparado. |
| Já chilo gopane manera áŕále
Sekháneo tumi hátat́i baŕále Cepe rákhivár bháve d́hákivár Kona avakásha nái |
That which was secret, in my mind concealed,
A hand You did reach even to there. To suppress anything, to screen my feelings, I've no opportunity. |
Aquilo que era secreto, em minha mente oculto,
Uma mão Você estendeu até lá. Para suprimir qualquer coisa, para esconder meus sentimentos, Não tenho oportunidade. |
Notas
- ↑ Traduzido por Krsna Dias
Gravaçōes
- Ouça a canção Nútana rúpete ásiyácho tumi cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse