Canção 0730 Tumi dúr nao go
Letra
| Escrita romana | Traduçao para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Tumi dúr nao (go)
Ei man ei gán phulavane bhará práń Sabár májháre tumi hese kathá kao |
Oh, You are not at all remote,
This very mind, this very song; in flower groves full of life, In the core of everyone, You speak out with a smile. |
Oh, Tu não estás de todo distante,
Esta mesma mente, esta mesma canção; em bosques de flores cheios de vida, No âmago de todos, Tu falas com um sorriso. |
| Graha tárá shashii ravi tava path dhare cale
Tomár námer srote mahánabhe tárá dole Sab abhivyaktite tumi nece jáo |
Star and planet, sun and moon, they hold fast to Your path;
On the stream of Your name, the stars sway in the heavens. In every evolved manifestation, ever You dance. |
As estrelas e os planetas, o sol e a lua, seguem o Teu caminho;
Na corrente do Teu nome, as estrelas balançam nos céus. Em cada manifestação evoluída, Tu danças sempre. |
| Nikuiṋjavane madhur mananete
Vasanta pavane saritár srote Sakal mádhuriite smita mukhe cáo |
In bowers and in sweet conceptions,
In river currents and in spring winds, You look on, a gentle smile upon Your face. |
Nos recantos e nas doces concepções,
Nas correntes dos rios e nos ventos da primavera, Vós olhais, com um sorriso gentil no rosto. |
Notas
- ↑ Traduzido por Prashanta Alves
Gravaçōes
- Ouça a canção Tumi dúr nao go cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse