Canção 0982 Tumi cakranemii
Letra
| Escrita romana | Traduçao para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Tumi cakranemii
Tomáy ghire sabe ghore phere Ámi udvelita Tomár kathái bhávi báre báre |
You are the axle;
Around You everybody spins. I teem with emotion, Thinking of You time and again. |
Você é o eixo;
Em torno de Você todos giram. Estou repleto de emoções, Pensando em Você agora e sempre. |
| Eso go hiyára májhe
Theko mor sakala káje Jena o dut́i rátul carań ráje Nishi din práń júŕiye mor e |
Lord, come to my heart's inside;
Dwell within each act of mine. Let both those rosy feet abide, Yoked day and night to this my life. |
Senhor, venha ao interior do meu coração;
Habite em cada ato meu. Deixe que esses dois pés rosados permaneçam, Unidos dia e noite a esta minha vida. |
| Kichu ki kahite náre
O dút́i ośt́hádhare Tabe niirave hásiyá jeo Kánáy kánáy mor hrday bhare |
If You have not a thing to speak
With the use of those two lips, Then go on smiling silently, Filling my heart up to the brim. |
Se Você não tem nada para falar
Com o uso desses dois lábios, Então continue sorrindo silenciosamente, Preenchendo meu coração até a borda. |
Notas
- ↑ Traduzido por Krsna Dias
Gravaçōes
- Ouça a canção Tumi cakranemii cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse