Canção 1137 Ámi bhálobese tomáy pábo

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
(Ámi) Bhálobese tomáy pábo

Tomár kájei lege jábo

Tomár hási mohan báṋshii

Niye ámi man mátábo

Through love will I attain You;

I'll be engaged in Your work only.

Your smile, Your enchanting flute...

With them will I engross my psyche.

Por meio do amor, eu O alcançarei;

estarei engajado apenas em Seu trabalho.

Seu sorriso, Sua flauta encantadora...

Com eles absorverei minha psique.

Kata janam ket́e geche

Kata sharat jhare geche

Ásháy ásháy kál ket́eche

Ár kata tithi guńibo (balo)

So many births have elapsed;

So many autumns, they have passed.

In constant hope, my time's been pared away;

How many more days will I count, do say?

Tantos nascimentos já se passaram;

Tantos outonos já se passaram.

Em constante esperança, meu tempo foi reduzido;

Quantos dias mais contarei, diga?

Ese tháko juge juge

Tomár tarei tháki jege

Nayan mele dekho more

Ár kata kál path calibo

Come stay with me age after age;

I keep awake just for Your sake.

Open Your eyes and look at me;

How much longer must I journey?

Venha ficar comigo, idade após idade;

Eu me mantenho acordado só por Sua causa.

Abra seus olhos e olhe para mim;

Quanto tempo mais terei de viajar?

Notas

  1. Traduzido por Kevalinii Martinez

Gravaçōes

  • Ouça a canção Ámi bhálobese tomáy pábo cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse