Canção 1208 Tomár námer rúper bheláy

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Tomár námer rúper bheláy

O ke gán gáy

Rúper theke rúpátiite

Bhelá bhese jáy

On the raft of Your name and forms,

Who is that singing a song?

From forms unto formlessness,

The raft floats along.

Na jangada de Seu nome e formas,

Quem está cantando uma canção?

Das formas à ausência de forma,

A balsa flutua.

Kata nagar girishikhar

Kata bhútal atal gahvar

Sab d́iuṋgiye sab periye

Cale ajánáy

Many cities and mountain peaks,

Much land surface and chasm deep...

Having crossed all that or overleaped,

Toward the unknown it proceeds.

Muitas cidades e picos de montanhas,

Muita superfície terrestre e abismos profundos...

Tendo atravessado tudo isso ou superado,

Rumo ao desconhecido ela prossegue.

Oi bhelári ekt́i końe

T́háṋi dio ámáy vijane

Náme tomár tanmay kare

Bhásiye dáo ámáy

In one corner of that raft only,

Please spare a solitary place for me.

Having engaged me with Your name wholly,

Do set me a-sailing.

Em um único canto dessa jangada,

Por favor, reserve um lugar solitário para mim.

Tendo me envolvido totalmente com Seu nome,

Ponha-me a navegar

Notas

  1. Traduzido por Kevalinii Martinez

Gravaçōes

  • Ouça a canção Tomár námer rúper bheláy cantada por Krishna Dutta em Sarkarverse