Utilizador:Manika/Testes

Revisão em 02h33min de 10 de maio de 2026 por Manika (discussão | contribs) (sandbox 1474)

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Kata dine áṋkhir jale

Tomár khoṋjá sheśa habe

Kata dine balte páro

Duhkher ráti pohábe

Eyes in tears how much longer

Will it be till my quest for You is over?

Can You say how much longer

Ere this night of sorrow comes to an end?

Olhos cheios de lágrimas, quanto tempo mais

Levará até que minha busca por Ti termine?

Podes dizer quanto tempo mais

Até que esta noite de tristeza chegue ao fim?

Kon atiite bhule gechi

Tomár pathe beriyechi

Kata jug je cale geche

Jáni ná ár kata jábe

I've forgotten in what ancient past,

I've set out upon Your path.

How many are the ages that have passed

I know not... will many more elapse?

Esqueci em que passado distante

Comecei a trilhar o Teu caminho.

Quantas eras já se passaram,

eu não sei... muitas mais ainda se passarão?

Liiláte cáo emni kare

Keṋde keṋde mari ghure

E ki liilá nit́hur khelá

Balo sáuṋga habe kabe

With liila done like this do You wish

That ever crying, rambling I perish?

The cosmic sport, such a fell game it is–

Do say, one day will it be finished?

Com uma liila assim, Você deseja

que eu pereça chorando e divagando?

O esporte cósmico, que jogo cruel é esse –

diga, um dia ele terminará?

Notas

  1. Traduzido por Krsna Dias

Gravaçōes

  • Ouça a canção Kata dine áṋkhir jale cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse




Canção 1474 Kata dine áṋkhir jale