Canção 0010 Máyámukure ke kii bháve kii kare
Letra
| Escrita romana | Tradução para o inglés | Tradução para o português[nb 1] |
|---|---|---|
| Máyámukure ke kii bháve kii kare
Sabi jáno ogo devatá Práńera spandan juga vivarttan Sabi shońo gopana kathá |
In a magic mirror, what is thought and what is done,
Everything You know, oh my Divine Lord. Hearts palpitating and lengthy time-cycles rotating, Every single secret You hear. |
Num espelho mágico, o que se pensa e o que se faz,
Tudo Tu sabes, oh meu Divino Senhor. Corações a palpitar e longos ciclos de tempo a rodar, Cada segredo que ouves. |
| Tomáre lukáye kii karite pári
Tomáre bhuláye kii bhávite pári Sakal vikásh májhe tumi ácho sab káje Niirava madhuratá |
What can I do, concealed from You,
What can I think that deceives You? Mid all that is manifest, You exist in every deed; You're the silent sweetness. |
O que posso fazer, escondido de Ti,
O que posso pensar que Te engana? No meio de tudo o que se manifesta, Tu existes em cada ato; Tu és a doçura silenciosa. |
Notas
- ↑ Traduzido por Prashanta Alves
Gravaçōes
- Ouça a canção Máyámukure ke kii bháve kii kare cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse