Canção 0128 Vatsar nava vatsar tumi

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Vatsar nava vatsar tumi

Kalyáń eno cáridike (tumi)

Nútan bhorer hátchánite

Nútan úśár naváloke

Oh Year, you are the new year;

On every side bring welfare please...

In the beckoning of a new morning,

With the new dawn's new light-beams.

Oh Ano, tu és o novo ano;

De todos os lados traz o bem-estar, por favor...

No acenar de uma nova manhã,

Com os novos raios de luz do novo amanhecer.

Vrkśa latárá sabuje bharuk

Vanya pashurá nirápad hok

Pákhiirá kańt́he amiya bhariyá

Uŕiyá beŕák dike dike

Creepers and trees, let them be replete with green;

Wild creatures, safe and secure let them be;

And the birds, with their throats full of nectar,

In every direction, let them take wing.

Trepadeiras e árvores, que sejam repletas de verde;

Criaturas selvagens, que sejam seguras e protegidas;

E os pássaros, com as suas gargantas cheias de néctar,

Em todas as direcções, que levantem vôo.

Mánuśe mánuśe bhed dúr hok

Buddhir apacay rodh hok

Shaktir sarvanáshá pratáp

Saḿjata hok sab dike

Let differences among humans disappear;

Let misuse of intellect be kept from happening;

And the prowess of corrupt persons in power,

Let that be suppressed everywhere.

Que as diferenças entre os humanos desapareçam;

Que o mau uso do intelecto seja impedido de acontecer;

E a proeza de pessoas corruptas no poder,

Que seja suprimida em todo o lado.

Notas

  1. Traduzido por Krsna Dias

Gravaçōes

  • Ouça a canção Vatsar nava vatsar tumi cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse