Saltar para o conteúdo

Canção 0281 Vishvátiita vishvaga tumi

Fonte: Sarkarverse

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Vishvátiita vishvaga tumi

(Ámi) Tabu kena khuṋje mari háy

Anala anile mahánabhoniile

Spandan jáge tava krpáy

You are beyond the world and moving in it;

So why am I still desperate to find Thee?

In fire and air, in the vast blue yonder,

It is by Your grace that vibrations occur.

Você está além deste mundo e por ele se move;

Então, por que ainda Te procuro desesperadamente?

No fogo e no ar, no vasto azul do horizonte,

É por Sua graça que as vibrações ocorrem.

Tumi utsa sab prerańár

Sab srśt́ir sakala shobhár

Tomár liiláy abhibhúta ámi

(Ámi) Tanmay hai se bhávanáy

You are the source of all inspiration,

Of every beauty of the whole creation.

I get overwhelmed by Your liila,

Engrossed in its contemplation.

Você é a fonte de toda inspiração,

Da beleza de toda a criação.

Fico arrebatado pela Sua liila,

Absorto em sua contemplação.

Sakal maner gahana końete

Jege ácho prati pale vipalete

Báhire sadái khuṋjiyá beŕái

(Mor) Tái vrthá cale jáy samay

In the deepest corner of every psyche,

Each second of each moment You are awake.

Constantly seeking in outer surroundings,

In that way, my time passes in vain.

No canto mais profundo de cada mente,

Em cada segundo de cada momento Você está desperto.

Busco constantemente por algo externo,

E dessa forma, meu tempo passa em vão.

Notas

  1. Traduzido por Rama Deva

Gravaçōes

  • Ouça a canção Vishvátiita vishvaga tumi cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse