Saltar para o conteúdo

Canção 1880 Bhálabáso jáni

Fonte: Sarkarverse

Letra

Escrita romana Traduçao para o inglés Tradução para o português[nb 1]
Bhálabáso jáni

Káṋdiye kena sukh pete cáo

Sauṋge ácho máni

Pariikśá prati pade kena náo

You love, that I know;

Pleasure by making cry, why would You get?

You attend, that I note;

Why then do You give a test at every step?

Você ama, eu sei disso;

Por que Você teria prazer em fazer chorar?

Você cuida, eu percebo isso;

Então por que Você me testa a cada passo?

Kśudra ámi ati

Tumi mor cirasáthii

Jeneo jáno ná ki

Liilár sáje eta kena sájáo

Puny I am very;

But You are my buddy everlasting.

Knowing that, don't You see,

Why dress me in such sportive raiment?

Eu sou muito insignificante;

Mas Você é meu amigo eterno.

Sabendo disso, Você não vê,

Por que me vestir com roupas tão divertidas?

Brhat tumi shreya

Jiṋáner jiṋeya práńera preya

Ámáy tomár kare nio

Tomár icchá mata káj kare jáo

Oh Great One, You're the state of utmost bliss,

Wisdom to be gained and life's mundane happiness.

In respect to me, take and make Yours;

According to Your wish, carry on.

Ó Grande, Você é o estado de extrema felicidade,

Sabedoria a ser conquistada e felicidade mundana da vida.

Em relação a mim, pegue e me faça Seu;

De acordo com Seu desejo, continue.

Notas

  1. Traduzido por Ravikánta Schwabe

Gravaçōes

  • Ouça a canção Bhálabáso jáni cantada por Acarya Priyashivananda Avadhuta em Sarkarverse